pentirsi 後悔する - 2021.04.13 Tue

Mi pento di essere stata distratta

油断したことを後悔

Non lo sapevo...
知らなかった…
Non lo sapevo proprio...
ぜっんぜん知らなかった…
Ora faccio un "addestramento" di descrizione a tema con il mio insegnante, il professor Alberto, e l'altro giorno gliene ho presentata una in cui ho scritto la seguente frase:
今、アルベルト先生と一緒にテーマ別の作文を特訓中なんですが、この前、先生に提出したものの中に、次のような文を書きました。
"... Anche un ombrello è indispensabile, una volta infatti, a Milano sotto la pioggia mi sono pentita molto di non averlo portato con me."
「…傘も忘れてはいけない。実際、一度ミラノで雨の中、傘を持って来なかったことをすごく後悔したことがある。」
Certo che ho combinato degli errori da mettermi le mani nei capelli, ma quello che mi ha impressionato di più è quando Alberto mi ha detto:
もちろん、自分バカバカバカ!みたいな間違いもいくつか犯したんですが、そんなことよりもですね、一番ビックリ仰天したのはですね、先生がこう言った時です!



In giapponese si può esprimere il grado quantitativo di pentimento con gli avverbi "sugoku", "chotto", "honno chotto", ecc.
えええーっ!人生踏み外して大いに後悔したり、1本5000円もするワインを買っちゃってちょっと後悔したりするもんだけど、イタリア語では、後悔の「量」に80も20もないのか!
Interessante... moooolto interessante...

Deriva dal fatto che c'è chi confessa i propri peccati in chiesa ma c'è anche chi non lo fa, ovvero 100 oppure 0 e non c'è via di mezzo, o no?
神の掟に背いた者でも、司教様に告解する者もいれば、しない者もいる。後悔するかしないか。100か0かの世界。そゆこと?
これからは私も何かを悔いる時は、いつも一定量にしようと思います。

● COMMENT ●
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
くまま(06/28)
Showcian(06/20)
くまま(06/12)
Showcian(06/11)
くまま(06/06)
Showcian(06/05)
Miwako(06/02)
Showcian(05/30)
mattina358(05/29)
Showcian(05/27)
Showcian(05/27)
くまま(05/27)
Showcian(05/27)
くまま(05/26)
くまま(05/24)